奈落の花 | Naraku no Hana

(Flower of Hell)

Originally the OP for ひぐらしのく頃に解 Higurashi no Naku Koro ni Kai, peformed by 島みやえい子 Shimamiya Eiko.
Transliteration & translation by Rin -- feel free to use this translation on your own website etc, but please provide credit to the translator & link back to my main web presence, Wings! ♥

jump to transliteration || translation

さぁ 忘れましょう その未来が
また 血ぬられてゆくなんて
なまぬるい風 とぐろを巻いたら
それがたぶん 合図

抜け出してって 抜け出してって
悲しすぎる運命から
あなたは 奈落の花じゃない
そんな場所で
咲かないで 咲かないで
からめとられて行かないで

音もなく飛び交う 時のかけら

誰がこの手を にぎってるの?
誰がこの髪を なでているの?
今泣いていた もえぎの中で
感じてる 合図

飛び越えてって 飛び越えてって
運命のはぐるまから
あなたは 奈落の花じゃない
そんな場所で
散らないで 散らないで
そして種を残さないで

芽を出せばふたたび廻るカルマ

抜け出してって 抜け出してって
悲しすぎる運命から
あなたは 奈落の花じゃない
そんな場所で
咲かないで 咲かないで
からめとられて行かないで

音もなく飛び交う 時のかけら

saa wasuremashou sono mirai ga
mata chinurarete yuku nante
namanurui kaze toguro o maitara
sore ga tabun aizu

nukedashitette nukedashitette
kanashisugiru unmei kara
anata wa naraku no hana janai
sonna basho de
sakanaide sakanaide
karametorarete ikanaide

oto mo naku tobikau toki no kakera

dare ga kono te wo nigitte iru no?
dare ga kono kami wo nadete iru no?
ima naite ita moegi no naka de
kanjiteru aizu

tobikoetette tobikoetette
unmei no haguruma kara
anata wa naraku no hana janai
sonna basho de
chiranaide chiranaide
soshite tane wo nokosanaide

me o daseba futatabi mawaru karuma

nukedashitette nukedashitette
kanashisugiru unmei kara
anata wa naraku no hana janai
sonna basho de
sakanaide sakanaide
karametorarete ikanaide

oto mo naku tobikau toki no kakera

Come, let's forget about that future
That will be bloodstained again
If the lukewarm wind rolls into a coil
That's probably a sign

Break out, break out
Of this too-sorrowful fate;
You aren't a flower of Hell!
In this sort of place--
Don't blossom, don't blossom
Don't go and get caught up in this!

Shards of time flutter about without a sound

Who is it that's grasping this hand?
Who is it that's caressing this hair?
Just now, as I was weeping amongst the little buds
I can feel it...it's a sign

Leap away, leap away
From the cogwheels of fate
You aren't a flower of Hell!
In this sort of place--
Don't scatter, don't scatter
And don't leave any seeds behind

If they sprout, karma will turn yet again

Break out, break out
Of this too-sorrowful fate;
You aren't a flower of Hell!
In this sort of place--
Don't blossom, don't blossom
Don't go and get caught up in this!

Shards of time flutter about without a sound

← return to soundtrack page